Étiquette : Langue des Signes Française

Meilleurs Vœux 2023!

Quoi de plus inspirant, pour cette nouvelle année, que de partager les mots de Monsieur Jacques Brel sur une photo de Madame Emilie Connois, qui portent tous deux un regard sur le monde qui me bouleverse. Tout est dit! Chut… https://www.facebook.com/search/top?q=emilie%20connois%20photographies “Je vous souhaite de souhaiter. Je vous souhaite de désirer. Le bonheur, c’est déjà…
Lire la suite

Glovie au Théâtre de l’Union

Jeudi 10 novembre, le Théâtre de l’Union a une nouvelle proposé une pièce accessible en LSF grâce à la présence de Frédéric Chevalier, interprète en Langue des Signes. A la fin de la représentation, le public a pu échanger avec les comédiens en ma présence!

Formation Permaculture

Formation de Permaculture

Les 26 et 27 octobre 2022, Marie Rouanet Interprétation a eu le plaisir de traduire 2 jours de formation à Clermont-Fd sur la permaculture et de retrouver en binôme Isabelle Guicherd, interprète au Puy en Velay! Service d’interprètes / Abbé de l’Epée | Le Puy-en Velay | Facebook Un retour aux sources possible grâce à…
Lire la suite

10 ans du Centre de Formation de Langue des Signes du Limousin.

A l’occasion de l’anniversaire du CFLSL, le 30 septembre 2022, Davy Lacroix m’a remis la Médaille de l’abbé de l’Epée de la Fédération Nationale des Sourds de France FNSF – Fédération Nationale des Sourds de France | La Fédération, c’est vous !https://www.fnsf.org/. Un symbole fort et qui est, sans nul doute, ma plus belle reconnaissance…
Lire la suite

Festival « Play It Again »

Vendredi 23 septembre 2022, c’est la Journée Internationale des Langues des Signes mais c’est aussi la diffusion du film de Cédric Klapisch « Chacun cherche son chat » sous-titré! La projection sera suivie d’une rencontre/débats en présence de Mme Ouiza Ouyed et Pierre Charpilloz accessible en LSF! https://www.festival-playitagain.com/

Visite de la Mairie de Limoges accessible en LSF.

Dans le cadre des Journées du Patrimoine, la Maison des Sourds de la Haute-Vienne en partenariat avec le Service Culture et Patrimoine, organise la visite de l’Hôtel de ville de Limoges que j’ai le plaisir de traduire! RDV: Dimanche 18 septembre à 14h30 dans le Hall de la Mairie!

Meilleurs Vœux 2022!

En cette nouvelle année, je vous souhaite à tous mes meilleurs vœux: que nos différences nous rapprochent, que nos projets nous élèvent et que le Covid s’éloigne pour nous permettre de baisser les masques!

« Dans tous les sens du zèbre »: co-construire l’accessibilité aux spectacles vivants

Ou comment penser des spectacles directement accessibles pour tous? Il est possible de revoir l’intégralité des échanges https://www.theatre-contemporain.net/video/Dans-tous-les-sens-du-zebre-Co-construire-l-accessibilite-aux-spectacles-vivants-de-l-artiste-aux-spectateurs-Les-Zebrures-d-automne-2021 Bon visionnage!

Atelier-Musée de la terre, Tuilerie de Puycheny.

Quand la Châtaigneraie Limousine souhaite promouvoir des séjours touristiques adaptés, c’est aussi l’occasion pour Marie Rouanet Interprétation de découvrir des lieux insolites comme l’atelier-musée de la terre. Merci! https://www.chataigneraielimousine.fr/fr https://www.ateliermuseedelaterre.com/copie-de-les-tuileries-de-puycheny Photo Libre de droit. Châtaigneraie Limousine

Découverte du métier d’interprète en Français/Langue des Signes Française (LSF)

Eh oui! Le métier d’interprète est vaste! N’hésitez pas à nous contacter pour plus d’informations! https://www.7alimoges.tv/Decouverte-d-un-metier%C2%A0-Interprete-en-Francais-Langue-des-Signes-Francaise_v6245.html Un grand merci à Bruno GADRAS et à la chaine 7A Limoges pour votre confiance. Merci aussi à SINDE et JULIEN qui ont accepté, sans hésiter, à se prêter au jeu! Et bien sûr, merci à Miléna JEAMMET pour…
Lire la suite